sunnuntai 30. kesäkuuta 2013

Loppuisikohan kiirus / I wonder if the hurrying ends

Tama viikko on ollut taynna kaikenlaista menoa sinne ja tanne ja tekemista sita sun tata. Ei ole pahemmin kerennyt miettimaan blogin kirjoittelua tai kasitoita tai muita varkkayksia. Kovasti olis kaikenlaista mielessa mutta missakohan jarjestyksessa naita sitten taas tekisi.
Nyt alkaa tama ohjelmoitu viikko olemaan siina vaiheessa etta voisi hengahtaa ja miettia rauhassa seuraavia juttuja. Sahkopostissa odottaa miljuuna viestia joihin pitaisi vastata. Siivottavaa ja jarjesteltavaakin olisi vaikka kuinka. Samoin ompeluksia. Huomasin etta pikkuneidille pitaisi kai varkata muutamat shortsit mekkojen alle. Reisien iho alkaa punottamaan helposti kuumalla ja kostealla ilmalla jos vahaakaan hinkkaavat vastakkain kavellessa.
Kasasin yhteen laatikkoon kierratykseen lahtevia vaatteita. Siina niita viikkaillessani paassa alkoi raksuttamaan etta esim housuista saisi hyvaa kangasta tyttojen housuja varten syksyksi. Pistinkin erikseen siis vaatteita joista ajattelin etta saisi joko jotenkin muokattua tytoille jotain suoraan tai sitten kayttaa kangas johonkin vaatteeseen jonka voisi heille tehda. Sanoin myos miehelleni etta nyt on aika kayda vaatteet lapi ja laittaa pois vaatteet joita han ei enaa kayta. Olenkin nahnyt netissa paljon erilaisia ohjeistuksia miten miesten kauluspaidasta saa tehtya tyttojen mekkoja. Sehan sopii meille naille prinsessoille.

PS: Meidan huushollissa pehmolelutkin lukevat historiallisia rakkausrompsuja! ;)

This week has been full of all kinds of hustle and bustle this and that way. I have not really had much time to think of the blog or sewing or anything else either. There's lots on my mind what to do but what to prioritise.
This week is now at the point that I can actually breath and think in peace what's next on the agenda. I have at least million emails to reply in my inbox. There's cleaning and organising to be done. Also sewing to be done. I noticed that the little miss needs few shorts to wear under her dresses. The skin on her thighs gets red very easily when it's hot and humid and if they rub against each other even a little bit.
I put some clothes to be donated in a box and while I was folding them I got an idea that I could actually reuse some of them. For example The trousers have great fabric for fall and winter. There were also some other clothes that I could modify or then reuse the fabric for something I make them. I also told my husband after this big idea that it's time for him to go through his clothes and put aside the one's he won't use anymore. I have seen several tutorials online where men's dress shirts have been turned into dresses. That would work with our two princesses.

PS: In our household even the stuffed animals read historical romance novels! ;)






keskiviikko 26. kesäkuuta 2013

Matalalentoa / Flying low and fast

Eilen oli viimeinen koulupaiva. Olemme virallisesti kesalomalla. Eilinen iltapaiva tayttyi mukavasti vesileikeista siina kaikessa kuumuudessa seka kangasostoksista. ;)
Tama viikko on taynna kaikenlaista touhua ja tekemista. Miten kaikki onkin kasaantunut talle viikolle? Maanantaina oli kaverisynttarit ja tanaan taasen. Mina olen ommellut synttarisnakarille mekon lahjaksi. (Sain sen valmiiksi noin tunti ennen juhlia.) Siis kaiken jarjen mukaan sen piti olla niin helppo ja nopea.... noh kaikenlaista enemman ja vahemman teknista seka teknitonta ongelmaa ilmaantui kuvioihin. Kaava on Ottobre 3/13 Seesaw mekko ilman royheloa. Isompi neiti kokeili sen paalleen testi mielessa ennen kuin silitettiin ja laitettiin pakettiin.
Tuttijutut etenee valilla hyvin ja valilla hyvin huonosti. Eilinen ilta oli suorastaan taydellinen. Pikkuneiti nukahti ilman tuttia ja ilman huutoa (kaverina sangyssa pikkuruinen Pauli-kirja). Vahan kitisi yolla mutta se oli kuumuutta eika tutin puutetta. Edellinen ilta oli kirjaimellisesti suoraa huutoa vaikka kuinka kauan ja pariinkin otteeseen. Paikkareille ei olisi taas tanaan mitenkaan mennyt ilman tuttia. Ehka tama tasta.

Yesterday was the last day of school. We are officially on summer holiday. Yesterday afternoon was filled water fun in all of that heat and some fabric shopping. ;)
This week is full of all kinds of activities. How on earth did they all manage to be during this week? On Monday we had a birthday party and today as well. I wanted to make a dress for today's birthday girl. (I got it ready about an hour before the party.) It was supposed to be an easy peasy dress...... simple and quick. Well, there was all kinds of technical and not so technical problems. The pattern is ottobre 3/13 Seesaw dress without the neck ruffle. Bigger miss modelled it for me before I ironed and wrapped it.
The dummy issue is going forward sometimes successfully and sometimes not quite so successfully  Last night was nearly perfect as she fell asleep without the dummy and without any screaming or crying ( she had a little tiny book as her buddy in the bed). She did whine a little during the night but that was more to the fact that she was hot than anything else. The previous night was crying and screaming and tantrums all through the evening. And for naps..... she would not want to go without her dummy. I guess this will get solve itself eventually. Takes time it seems.











maanantai 24. kesäkuuta 2013

Joulijou Shelly paita / Jolijou Shelly shirt

Viikonloppuna sain vahan ommeltuakin. Mainitsinkin ottavani osaa yhteisompeluksiin. Tarkoituksena siis tehda Joulijou Shelly paita. Ei vaikuttanut todellakaan mitenkaan vaikealta muta tama aiheutti kuitenkin paanvaivaa ihan tarpeeksi.
Ilmeni etta itse kaavassa on jotain haikkaa. Hihan aukko ei ole leikattu tarpeeksi syvaksi ja aiheuttaa etukappaleeseen vetamista. Samoin hihan ylaosa on taysin identtinen niin etu kuin takapuolelta. Ajattelin etta vaistaisin ongelman kun tein kokoa isomman kuin ylaosanmitoitus olisi vaatinut kompensoidakseni lantion ymparysmitan. En halunnut tasta mitaan makkarankuorta ja lisasin viela vahan valjyytta vuotarolle ja lantiollekin. Samoin lisasin hieman pituutta. Ajatus oli etta jos tuo lantion alalpuolelle tuleva leveampi resori ei sovikaan meikalaisen kurveihin niin jatan sen suosiolla pois ja paita saa jaada vahan pidemmaksi.... tunikamaiseksi. No, yllatys yllatys, tykkasinkin tuosta resorista kovasti. Ei ehka kaikkein paras meikalaisen paalla mutta tykkaan paidasta kovasti.
Toinen asia mita pitaa muokata jos taman tekee uudestaan on hihan paikka. Meikalaisella on tallaiset olemattomat olkapaat, jotka luisuu pullonkaulan tavoin alaspain. Siis ei varsinaisesti olkapaita ollenkaan. Nyt hihat nayttaa roikkuvan vahan pohkosti olkapaiden alapuolella.
Sara Beth kirjoittaa blogissaan TAALLA tarkempia havaintoja kaavasta ja ompeluprosessista. Kaava on kiva ja monipuolinen. Sita pitaa vaan vahan tuunata.
Nyt taman talon emannan Minni Hiiri -look on valmis. En rupea tata enaa korjailemaan. Teen varmasti uuden version jossain vaiheessa.

During the weekend I managed to do a little sewing. I did mention that I was taking part in a sew along. The goal was to make Joulijou Shelly shirt. It didn't seem complicated at all but I tell you it was quite tricky.
It became apparent that there was something wrong with the pattern. The sleeve opening was not cut deep enough and it causes the front piece to pull towards the sleeve/armpit. Also the sleeve is identical both from back and front. I thought I would avert the problem as I was making a size bigger than my bust measurement required in an effort trying to compensate my hip measurement. I didn't want this shirt to be form fitting "sausage casing" on me so I added a bit room on the side seams ( not much). I also added a bit extra length. The idea there was that if I didn't like (read it would make the shirt look terrible on me) the yoga band at the bottom of the shirt I would leave it out and and the shirt would be a bit tunic style. Well, surprise, surprise I do like the yoga band a lot. Not necessarily the best looking shirt on me but I like it a lot.
The other thing I need to readjust a bit is how the sleeve sits on my shoulders. I have non existent shoulders (real sloping bottle neck shoulders). Now it looks like the sleeves are drooping out of place.
Sara Beth is writing more observations on the pattern and sewing in her blog HERE. The pattern is great and versatile. It just needs a little tuning.
Now the Minnie Mouse look of this mummy is ready. I'm not going to fix this more I'll make another version of Shelly at some point and then I'll do some more tweaking. 






sunnuntai 23. kesäkuuta 2013

Tuttijuttuja / Dummy issues

Olipa hauska ilta eilen ystavien kanssa. Hyvaa ruokaa, jota tuli syotya ihan liian paljon. Kuusi lasta, kikatusta, leikkimista ja ylikierroksilla kaymista. Pikkuneitikin pysyi hereilla melkein yhdeksaan asti, jolloin vieraat lahti. Hanelle laitettiin yopaita paalle aikaisemmin kun jo potkotteli lattialla mutta voi taivas mika huuto siita syntyi. Ihan kuin olisi ollut maailma loppu etta pitaa jattaa juhlat kesken.
Meilla on ollut myoskin tuttijuttuja. Tutti meni kummallisesti rikki (siihen tuli pieni lovi - Daddy vahan saksien kanssa askarteli). Eilinen paikkari meni ihan ok rikkinaista tuttia ihmetellessa. Eilinen ilta myoskin teki asiansa ja neiti nukahti heti. Neiti kuitenkin herasi jossain vaiheessa ja itkea tihrusti aina valilla. Ei auttanut halit ja paijaamiset. Annoin sitten unenpopperoiselle pikkuiselle suoraan suuhun ehjan tutin. Ja voi sita helpotuksen huokausta joka hanelta paasi. Voi minun pienta. Aamulla ehja tutti katosi kummallisesti ja rikkinainen oli taas ainoa jalejlla oleva. Paikkareille kun mentiin sangysta loytyi rikkinainen tutti. Neiti huusi 10min suoraa huutoa ennen kuin nukahti ja valitti heratessaan etta tutti on rikki. :) Nyt kuuntelen parasta aikaa kaiken maailman hopotysta ylakerrasta kun neiti tekee ties mita sangyssaan. Eipa ainakaan itke.
Taalla on ollut "huh helletta" kuuma. Eilen oltiin jo +30C. Tanaan +32C. Huomiseksi luvattu +33C ja tiistaille +34C. Koko viikko ollaan siis  +30C ylapuolella jos ennustuksiin on uskomista. Siihen kun lapsastaan kosteus paalle niin eipa sita hirveasti viitsi ulkona olla.
Tiedossa on aikamoinen sapina viikko. Saas nahda miten siita selvitaan. Siita huolimatta oikein kivaa kesaista viikkoa kaikille. :)

What a lovely evening with friends. Such delicious food, which I happened to eat way too much. Six children, lots of giggling, laughter and screaming, playing as well as being a bit high strung. Even the little miss stayed awake until nearly nine pm when the guest left. We did change her into her night gear earlier as she was flopping on the floor but oh my what a fuss she put up. It was like the end of the world. So she stayed awake.
We have also had dummy issues. The dummy suddenly and quite mysteriously broke (a small wedge appeared into it - courtesy of Daddy's cutting abilities). Yesterdays nap went pretty much wondering about the broken dummy. Last night with all its excitement did its trick and she fell asleep immediately. However, few hours later she started whimpering and nothing helped. Not even the cuddles. So I gave in and gave the sleepy girl a whole dummy. You should have heard the sigh/shudder of relief she let out and went straight to sleep. My little baby. In the morning the whole dummy disappeared very quickly leaving the broken one left. Today she cried and screamed for 10mins at nap time. and when she woke up she complained that her dummy was broken. :) Now I'm listening all kinds of noises she's making in her bed. At least she's not crying.
It's been quite hot here. Yesterday is was +30C. Today it was +32C. Tomorrow it's supposed to be +33C and tomorrow +34C. According to the forecast we'll be above +30C the whole week. When you add the humidity to the equation it's a combination which really does not make you want to be outside.
I'm going to have one busy week. Let's see how I'll manage. Wishing you all a lovely summer week.





perjantai 21. kesäkuuta 2013

Juhannus / Midsummer

Kotimaassa on juhlittu juhannusta. Juhlinnat jatkuu huomenna. Taalla ei pahemmin ole juhannustunnelmaa. Toivottavasti huomenna kuitenkin. Se on taalla vikana etta suomalaiset juhlat menee vahan niin kuin ohi ihan kokonaan kun ei kaikki juhli niita. Moni osuu keskelle viikkoa ja tekee taalla juhlimisen vielakin vaikeammaksi. Tanaankin arki pyori. Isompi oli koulussa. Mina juoksin ruokakaupoissa (huomaa monikko) hakemassa ruokaa huomista varten. Meidan juhuannus on huomenna kun suomalais-amerikkalainen ystavaperhe tulee meille syomaan ja viettamaan mukavaa iltapaivaa ja iltaa. Tiedossa on savustettua lohta.
Sain eilen ostettua etuoven pieleen seka patiolle pari kukkasta. Pelargoniat tietty. Ne nyt vaan on niin ihania. Tykkaan kovasti. Niiden myota meille tuli juhannus.
Toivotankin Muumipeikon juhannusrunon myota oikein ihanaa juhannusta kaikille!

Muumipeikon juhannusruno

Pään painan ruohikolle
ja oion jalkojain.En jaksa pohdiskella,mä tahdon olla vain.

Sen viisaammat voi tehdä,mä päivän kultaan jään.Mä tunnen kaikki tuoksut ja luonnon loiston nään.


Voi leikitellä mielikseen,voi ottaa jättää paikoilleentai olla niin kuin luonnostaanja maata vaan.


Mä peikko siihen uskoon jään,on maailmaa tää minkä nyt mä nään.


Tove Jansson




Back home in Finland people are celebrating midsummer and the celebration will continue during the weekend. Not much of a midsummer celebratory feelings here. Hopefully tomorrow. The problem living here is that we really do miss out on all the Finnish holidays and celebrations as they are not acknowledged here (which is quite understandable). Many of these holidays and celebrations hit middle of the week so it's even more difficult to do anything about them. Like today. Normal school day for the bigger one. I and the little miss were running in few different grocery stores to get food for tomorrow. Our midsummer celebration is tomorrow when our friends, a Finnish-American family will come spend the afternoon and evening with us. We'll enjoy the good company and good food. Children get to play. Sounds great. Smoked salmon on the menu.
Finally tomorrow I got around to buy some flowers to put by the front door and to the back patio. With these flowers midsummer arrived in this house. I'm wishing you all a wonderful mid summer! (The poem above is Moomin troll's midsummer poem by Tove Jansson. I'm sorry I don't have a translation for it.)




keskiviikko 19. kesäkuuta 2013

Kangaspaniikki / Fabric panic

Meinasi iskea kangaspaniikki. Otan osaa perjantaina alkavaa yhteiompeluun ja minulla oli selkea kasitys siita mita kangasta haluan tahan kayttaa omista varastoista ja etta sita oli selkeasti ihan tarpeeksi. Tanaan sitten tarkistin asian ja kauhukseni tajusin ettei asiat ihan niin ruusuisesti ollutkaan. Kangasta ei ollut ollenkaan tarpeeksi. KAAK! Mita nyt sitten tehdaan. Suunnitelmat uusiksi ja kaikki riippuikin sitten paikallisen kangaskaupan tarjonnasta (joka trikoiden suhteen ei ole mitenkaan kehuttavaa). Sielta loytyi onneksi ihan perusmustaa ja hyvanlaatuista trikoota. Silla siis mennaan. Vahan jujua on tulossa mukaan ettei ihan mustikseksi heittaydyta.
Jos joku on kiinnostunut tasta yhteisompelusta niin sen loytaa TAALTA. Perjantaina aloitellaan. Vauhti ei varmaan tule paata huimaamaan. Eika tama ole niin aikaan sidottu. Jos on nopeampi niin sitten on. Jos tekee hitaammin niin sitten tekee hitaammin. :)

I nearly had fabric panic. I'm taking apart in a sew-along which starts on Friday. I had a clear picture in my head what fabric I wanted to use for this from my stash and that there would be enough of it. Today I checked the situation to my my shock and horror I realised things were not as rosy as I thought they were. I did not have enough of the fabric. Not by any means close enough enough. YIKES! What do I do now. New plans and all was basically up to what our local fabric store had to offer (and with knits its offerings are not very good at all). Luckily I found some reasonable quality basic black cotton knit. That was my choice. I will add little something to it so that I won't be all in black.
If someone is interested in this sew-along you can find it HERE. We'll start on Friday. I'm sure the speed won't be too quick. And these are not so time sensitive. If you are quicker that's ok, if you are slower that's ok as well. :)





tiistai 18. kesäkuuta 2013

Ystavan hata / Friend's distress

Voi kuinka voi paivan lopetus muuttua totaalisesti. Ystavani, han joka tuli juuri takaisin kotiin Saksasta, tuli istumaan iltaa viinilasin aaressa ja rentoutumaan. Hyva kun viini saatiin lasiin niin ovikello soi. Ystavani mies ja tytar seisoi oven takana mukanaan ihan kamalia uutisia ystavani kotimaasta. Ystavani on meksikolainen (naimisissa saksalaisen kanssa). Hanen isansa oli joutunut ihan jarkyttavan vakivallanteon uhriksi ja kuollut. Hanet oli ammuttu kun oli parkkeerannnut auton ja auto varastettu. Ystavani tytar ei tiennyt muuta kuin etta isoisa oli ollut onnettomuudessa. Voitte kuvitella kuinka kamala tilanne on kun toinen saa tietaa etta isa on kuollut. Tytar jai meille pariksi tunniksi. Isompi neiti oli viela hereilla kun tama kaikki tapahtui ja tuli sitten ystavansa seuraksi. Laitoin neideille Maija Poppasen pyorimaan ja he katsoivat sita. Meidan tytto yhdisti pisteet ja ystavansa antaman tiedon ja kysyi hanen lahdettyaan etta oliko hanen isoisansa kuollut siina onnettomuudessa. Eihan siina voinut valehdella. Nyt neiti nukkuu meidan sangyssa kun jai miettimaan asioita ja ne puolestaan jai vaivaamaan niin ettei uni omassa sangyssa tullutkaan ilman    ikavia ajatuksia.
Mietitte ehka etta miksi kirjoitan tata. Miksi tuon tallaisen asian esille? Ehka tama on oma tapani kasitella ystavani hataa, ahdistusta ja surua? Omaa kyvyttomyyttani auttaa niin paljon kuin haluaisin? Omaa suruani ystavani tilanteesta ja hanen puolestaan? Omaa suruani oman isan menetyksesta ja ikavasta?
Olen taalla hanta varten jos minua tarvitaan. Se on kaikki mita voin talla hetkella tehda.

I'm terribly sorry that this is just mainly in Finnish. It's hard to deal with my emotions in English. I can tell you that my friend who just got home from Germany lost her father very unexpectedly and she was with me when she found out. I'm so sorry for her loss. But as I said, when it comes to my emotions I still deal with them in Finnish. I just cannot find the right words in English language.


sunnuntai 16. kesäkuuta 2013

Halaus / Hug

Taalla vietetaan tanaan isainpaivaa. Meilla isi herasi omia aikojaan ( ei halunnut aamupalaa sankyyn kun ei muutenkaan pahemmin aamiaista syo). Lahjottiin siis ilman aamupalaa.
Muuten ollut aika hiljainen ja normaali paiva. Pesin pyykkit pois. Kavin kaupassa ja vietin hetken aikaa ystavan kanssa. Mutta jos oma iloni oli rajatonta nahda ystava pitkasta aikaa niin olisittepa nahnyt sen halauksen joka isompi neiti ja ystavani tytar nakivat toisensa. Siina tuli niin tytoille kuin aideillekin tippa silmaan.
Nailla kahdella on aika uskomaton suhde. Ovat BFF (best friends forever). Tai niin ainakin vaittavat. Aika bipolaarista touhua ulkopuolisen silmissa. Valilla ollaan niin hyvaa kaveria ja leikit sujuu mita parhaimmin ja seuraavassa sekuniisa lelut lentelee ja huuto raikuu ja leikkitreffit on ohi sen saman tien. Meita on yleensa sentaan kaksi aikuista paikalla poliisina..... HUH! :D Mutta tytot olivat kovin onnellisia jalleennakemisesta. Ihan yhtalailla niin kuin aiditkin.

We've been celebrating Fathers' day here. Our daddy woke up on his own (he did not want breakfast in bed as he doesn't eat one any other time either). So we gave him his gifts without the breakfast.
Otherwise it's bee pretty quiet day. I did all the laundry. I went grocery shopping and spent few moments with a friend. If I was overjoyed of seeing my friend back home you should have seen the hug our daughters gave each other. Us mums had tears in our eyes but so did the girls.
These two have pretty unbelievable relationship. They are BFF according to each other. But it's pretty bipolar relationship at least if you are an outsider and watch. One moment they really are as thick as thieves and the next toys are flying and there's yelling and the play date is over. There's usually two adults (us mums) to police and still..... WHOA! :D But the girls were still extremely happy to see each other again. Just as were their mothers.





lauantai 15. kesäkuuta 2013

Turkoosi kolttu / Turquoise dress

Nyt olis sitten turkkosin sininen mekko valmis. Pellava laskeutuu paljon kauniimmin.  IHME! ;) Tuo tulee kylla nopsasti kasaan. Ja kylla se vaan on niin natti kaikessa yksinkertaisuudessaan. Tykkaan kovasti.
Hiukkasen tuolla korvan takana ommellessa oli ajatus etta joskos kirjailis tuohon helmaan jonkun kuvan. Kysyin miehelta mita mielta han oli asiasta. Hanesta mekko oli just noin hyva, klassinen. Viela vahan jai kylla mietityttamaan....
Mun valokuvaaja (isompi neideista) joutuu kylla nyt koulutukseen. Haikaseva juttu! ;)

Now the turquoise/blue dress is ready. Linen is so much better for this dress. What a wonder! ;) This is so quick to put together. And it really is so pretty in it's all simplicity. I like it a lot.
A little bit a tiny idea lifted its head while I was sewing. What if I embroidered something on the dress, near the hem. I asked my husband's opinion and he thought it was good just like that, classical. I left it for now. Still the little idea is there....
My photographer (the bigger miss) will have to endure some education on how to take photos. ;)


perjantai 14. kesäkuuta 2013

Leidien lounas /Ladies' lunch

Tanaan sain nahda viime joulukkuussa Kaliforniaan muuttaneen ystavan. Kolme kokonaista tuntia tuli hopotettya hyva ruoan ja juoman aarella. Hanen lisakseen  paikalla oli myos yhteinen ystavamme. Meita piti olla nelja mutta yksi leidi ei paassyt paikalle.
Poydasta loytyi kahta sorttia salaattia, marjoja seka mieheni leipomaa leipaa. Juomaksi vetta ja marjoilla/hedelmilla maustettua ja niiden mehulla varjaantynytta kivennaisvetta. Jalkiruoaksi eilen tekemani juustokakku kahvin ja teen kera. Kylla maistui. Ja voi kuinka ihanaa oli hopottaa keskenamme kaiken maailman asioita.
Kun tata kirjoittelen, tiedan etta saksasta on kotiutunut toinen ystava. :) Huomenna isompi neiti saa aikamoisen yllatyksen kun tapaa oman ystavansa, jonka piti olla viela reilu kaksi viikkoa poissa.
Isompi neiti otti muutaman naista kuvista puhelimellani ja ilmeisesti unohti odottaa kohdistusta, koska kuvat on vahan mita sattuu. ;)

Today I got to see a good friend who moved to California last December. Three whole precious hours we talked over good food and drinks. In addition to having here here a mutual friend joined us as well. There was supposed to be a fourth lady who was unfortunately unable to come.
We had two different kinds of salad, berries and bread made by my husband. To drink water and natural sparkling fruit/berry juices. For desert the cheesecake I made with coffee and tea. Oh how good it all was. And oh how wonderful it was to talk with my friends about everything.
When I write this, I know my other friend has arrived back home from Germany. :) Tomorrow big miss will get a really big surprise when she gets to meet her friend. She's been counting days to the original date of arrival which is still two and a bit weeks away.
Big miss took some of these photos with my phone and apparently forgot to wait to focus because the pictures are a bit this and that. ;)











torstai 13. kesäkuuta 2013

Kevat konsertti / Spring concert

Tanaan aamu alkoi mukavasti isomman neidin koulun eskarilaisten kevatkonsertilla. Ihanan liikuttavia! Hienosti esiintyivat kaikki.
Sen jalkeen toimittamaan lohikaarme/ritari paitaa tulevalle omistajalleen. Tai siis meni mummon kautta. Oli ihana nahda vanha naapurimme. Molemmat tytot kutsuvat heita isovanhemmiksi Nonna ja Nonno. Tuikitarkeaa etta taallakin pain heilla on vanhempaa vakea elamassaan. Ja rakkaita ihmisia ovatkin.
Olin niin suunnitellut etta tytot paasevat purkamaan energiaansa ulkona puistossa mutta toisin kavi. Taivas aukesi. Olemme siis katselleet sadepisaroita ikkunassa.
Varkkasin tanaan juustokakkua. Kaytin Pikku-ketun puuhamaa -blogin Pepin vinkkaamaa ohjetta mutta sen sijaan etta olisin tehnyt siita jaatelokakun sekoitin liivatelehtia pieneen tilkkaan vetta ja sekoitin joukkoon. Nyt tuotos on jaakaapissa tekeytymassa huomista lounasta varten.

This morning started with a lovely spring concert all the kindergarteners in big miss' school had put together. They are so adorable! And of course I shed a tear or two..... or three. They all did wonderfully.
After the concert I went to deliver the tiny dragon/knight t-shirt. Actually I took it to the recipient's grandmother who will take it onwards. It was lovely to see our old neighbour. Both of our girls call them grandparents Nonna and Nonno. It's so imperative that they have older people in their loves also at this end. And such loved ones too.
I had planned to take the girls to the play ground to run and get rid of their energy but my plans went awry. The heavens opened. We've been looking at raindrops instead.
I made a cheesecake today. I used a recipe that Peppi from Pikku-Ketun Puuhamaa hinted. But instead of making it into ice cream cake I melted some gelatin in a small amount of water and mixed it in. Now the concoction is in the fridge waiting to set and be ready for tomorrows lunch.








tiistai 11. kesäkuuta 2013

Vahan turha reissu / Bit of a bother of a trip

Kaytiin siis shoppailemassa tanaan. Tarkoituksena oli etta mieheni saisi uusia paitoja. Tytot tietysti mukana ja olin yllattynyt kuinka hyvin kaikki meni. Saalis vaan jai kovin laihaksi.
Olen leikkaillut vahan kangasta. Pellavaa. Turkoosia (ainakin melkein - joku voisi sanoa etta se on sininen). Ei ehka ihan se oma vari mutta menee nyt kesalla. Kesaleningiksi se tarkoitettukin. Kyseessa on samalla kaavalla tehtava mekko kuin TAMA, jonka tein aikaisemmin denimista.
En millaan malta odottaa perjantaita. Perjantaina tapaan suomalaisen ystavan, joka muutti vajaa vuosi sitten hyvin akkiseltaan Kaliforniaan. Pari muutakin suomalaisleidia saapuu lounaalle kanssani. Tiedossa ihan varmasti mukava hetki. Sen lisaksi ystavani tulee takaisin kotiin saksasta. Vaikken hanta perjantaina naekaan mutta pelkka tieto hanen olevan kotona on aivan mielettoman ihanaa.
Vetta on tullut taas taivaalta. Tuli koko viime yon. Tihutti paivalla. Aloitti uudestaan satamaan hetki sitten. Sateen ropinaa kattoikkunassa on kiva kuunnella nukkumaanmennessa. Se rauhoittaa.

So, we went shopping today. The goal was to get new shirts for my husband. The girls were with us of course and I was positively surprised how well things went. Our booty was very slim though.
I cut some fabric. Linen. Turquoise (well almost - some would say it's blue instead). Maybe not quite my color but it will be nice for summer. It's meant to be a summer dress. I'm taking about a dress that will be made with the same pattern that I made THIS earlier with denim.
I'm also very anxious for Friday to arrive. I will also meet a Finnish friend who moved to California last November. Few other Finnish ladies will be joining us for lunch. I'm sure it's going to be a lovely time together. In addition, my friend is coming home from Germany. Even though I won't see her on Friday just the thought of her being home is absolutely wonderful.
It's been raining again. It rained all night last night. It was spitting most of the day and now it's raining again. I like listening the rain drops' pitter patter on our sky light when I go to bed. It's very calming.





maanantai 10. kesäkuuta 2013

Pionien pelastajako? / Saving peonies?

Hyva ystava ja melkein naapuri on ollut kohta 9 viikkoa Saksassa. Hanella on oven pielessa aivan mielettoman upeat pionit. Tosin kun kaikki kukkii samaan aikaan jarkyttavan kokoisilla kukilla niin kukathan olivat maassa. Mina olen pariinkin otteeseen kaynyt niita tukemassa narulla ja tikuilla ja ties milla.... ja taas ovat kukat maassa. Ne haluavat ihan selkeasti kiusata. Onneksi omistaja tulee perjantaina kotiin. Se olikin ihana yllatys silla hanen piti olla poissa viela 2,5 viikkoa.

A good friend and a neighbour has been soon 9 weeks in Germany. She has beautiful peonies by her front door. But as they al flower at the same time with huge flowers all the flowers are on the ground. I've been there few times trying to prop them up and support with sticks, twine and what not.... and again the flowers are in the ground. They are clearly making fun of me. Luckily their owner is coming home on Friday. It was a lovely surprise as she was supposed to be away still 2,5  weeks.







sunnuntai 9. kesäkuuta 2013

Uutta puhtia vaatehuoltoon / New energy into clothes care

Kylla kulkaa nyt kelpaa silitella. On nimittain uusi pirtsakka silityslaudan paallinen. Vanhaan ilmaantui jostain liimalantti. Kukaan ei tunnustanut. Yritin sita poistaakin mutta huonoin tuloksin. Mita siis tehda? Ostaa uusi paallinen kaupasta? No, ei missaan nimessa. Tein uuden paallisen.
Leikkasin kankaasta noin 5 cm isomman kuin itse silityslauta. Surautin reunat saumurilla ja ompelin siihen kujan narua varten. Kokeilin ensin narua mutten saanut sita mitenkaan tarpeeksi tiukalle. Uusi yritys kuminauhan kanssa ja TADAAA valmista tuli. Laitoin vanhan paallisen ja uuden valiin ohuen kerroksen takalaista tilkkutaytetta (ei ole vanua vaan puuvillaa). Vahan pehmyketta ja jos se liimalantti sulaa viela senkin lapi kuumentuessaan niin jaapahan siihen puuvillaan kiinni.

I have no excuse now not to iron. Especially as I have a new bright/happy cover for the ironing board. The old one sported a glue splodge. No one confessed of causing it. I did try removing the glue unsuccessfully  So what to do? Buy a new cover from the store? No way. I made the new cover. I cut the fabric about 5cm bigger than the actual board. I went around the edges with my serger and then sew around to make a tube for a string to go around. I did try a string but I just couldn't get it tight enough how hard I tried. I tried again with elastic and TADAAAA it was ready. I did add an additional layer of quilt batting in between the new and old covers. At least if the glue melts in the heat it will be stuck to the batting and not the new cover and seeping through it as well.